We are delighted to share the successful signing of the MOUs between the China-Luxembourg Chamber of Commerce (CHINALUX) and the Shanghai Huangpu Overseas Friendship Association as well as CHINALUX and the Shanghai Overseas Chinese Entrepreneurs Federation on 28 November, marking a significant step towards fostering international cooperation and innovation.
The event commenced with a warm welcome from Mrs. Zheng Lu, Member of the Standing Committee of the Shanghai Huangpu District, who highlighted the importance of partnerships in driving progress. Ms. Zhujun Xie, President of CHINALUX, delivered an inspiring speech underlining the shared vision of collaboration and mutual growth. This was followed by remarks from Mr. Jack Liu, President of the Shanghai Overseas Returned Scholars Association Benelux Branch, who expressed enthusiasm for the opportunities this partnership will bring.
The event featured an engaging introduction to the Huangpu District by Ms. Wang Jun, Deputy Director of the Huangpu District Commission of Commerce, showcasing its dynamic environment and opportunities for innovation. Mrs. Shi Na represented Mr. Fernand Ernster, President of the Luxembourg Chamber of Commerce, providing insights into the Chamber’s activities and shared her experience of her life in Shanghai and Luxembourg, Mr. Jacques Bortuzzo, Vice President of CHINALUX, shared a detailed overview of Luxembourg’s financial and investment environment, highlighting its appeal to international enterprises.
CHINALUX President, Ms. Zhujun Xie, signed a Memorandum of Understanding (MOU) with the Shanghai Huangpu Overseas Friendship Association. Mr. Geoffrey Party, as signature representative from CHINALUX, signed an MOU with the Shanghai Overseas Chinese Entrepreneurs Federation.
Shanghai and Luxembourg enterprises showcased their expertise, fostering dynamic discussions and paving the way for future collaborations. Notable presentations included Shanghai Information & Software Inc. and Mr. Guy Lippert representing Luxcontrol SA, highlighting innovative solutions and opportunities for cross-border partnership.
This event underscores the commitment of CHINALUX and its partners to building bridges and fostering meaningful connections between the business ecosystems of Shanghai and Luxembourg. We look forward to seeing the growth and opportunities this partnership will create.
11 月 28 日,中卢商会与上海市黄浦区海外联谊会、上海市侨商联合会成功签署了谅解备忘录(MOU),这是促进国际合作与创新的重要一步。
活动开始时,上海市黄浦区委常委卢正女士致以热烈欢迎,她强调了伙伴关系在推动进步方面的重要性。中卢商会主席谢竹君女士发表了演讲,强调了合作与共同成长的共同愿景。随后,上海市欧美同学会荷兰比利时卢森堡分会会长刘青先生发表讲话,他对此次合作将带来的机遇充满热情。
活动上,黄浦区商务委员会副主任王峻女士对黄浦区进行了精彩的介绍,展示了其充满活力的环境和创新机遇。史娜女士代表卢森堡商会主席 Fernand Ernster 先生介绍了商会活动,并分享了她在上海和卢森堡的生活经历,中卢商会副主席Jacques Bortuzzo 先生详细介绍了卢森堡的金融和投资环境,强调了卢森堡对国际企业的吸引力。
中卢商会主席谢竹君女士与上海市黄浦区海外联谊会签署了谅解备忘录(MOU)。作为签字代表,Geoffrey Party先生签署了中卢商会与上海市海外华商联合会谅解备忘录。
上海和卢森堡企业展示了各自的专业知识,促进了热烈的讨论,为未来的合作铺平了道路。演讲包括上海英方软件公司和来自卢森堡 Luxcontrol 公司的 Guy Lippert 先生,他们重点介绍了跨境合作的创新解决方案和机会。
此次活动强调了中卢合作中心及其合作伙伴致力于在上海和卢森堡的商业生态系统之间搭建桥梁和建立有意义的联系。我们期待看到这种伙伴关系将创造的增长和机遇。
FOSTERING THE RELATIONSHIP BETWEEN CHINA AND LUXEMBOURG
© 2019 CHINA-LUXEMBOURG CHAMBER OF COMMERCE.